For the last 11 or 12 years, I’ve read aloud to some portion of my family pretty nearly every day, except when things like travel or houseguests or illness have gotten in the way. It sounds silly, but this is one of the things I’m proudest of as a parent (my kids are big readers, which I feel great about). We’re in book three of the Wheel of Time series now (an old favorite of my wife’s that I had never read and that both the kids are old enough now to follow along with), and I’ve noted that people throw up their hands a lot in these books.
I’m an inveterate punster, and I notice and relish things like potential Spoonerisms, weird usage, unintentionally funny phrases, and of course opportunities to crack Dad jokes. These books have instilled in me a new habit of stopping to say “well if she hadn’t eaten her hands in the first place, resorting to auto-cannibalism wouldn’t have made her sick and she wouldn’t have had to throw them up” and similar (usually simplified) variants. For a while, these pauses got eye-rolls and groans out of my family, but then they stopped responding at all to my interjections, which of course makes me want to escalate (because I am a troll).
Oddly, the escalation in this case turned into almost more of a de-escalation, since instead of shouting or being more dramatic and doing the verbal equivalent of an elaborate elbow-nudge or pratfall, I started just folding the observation into the prose itself as a subordinate clause (e.g. “she threw up her hands, which she shouldn’t have eaten in the first place, but Bocephus continued to smirk”) without so much as a raised eyebrow. Thankfully, the family noticed and fed me with eye-rolls and groans and commentary about how fiendish it was to adapt in this manner, which was gratifying.